Коллеги - педагогический журнал Казахстана

Учительские университеты

Главная » Статьи » Английский клуб » Учимся с интересом

Игры с пословицами
  Уважаемые коллеги! Часто вы используете на своих уроках английские пословицы? Знают ли пословицы ваши ученики?
Если нет, то очень жаль. Я не буду подробно говорить о том, как полезно ребятам изучать пословицы, об этом здесь, в нашем клубе, подробно рассказала Индира Зарипова, моя учительница английского. Скажу только, что если вы, разговаривая с гостем из Англии, ввернете, в подтверждение собственной мысли, английскую пословицу, ваш собеседник сразу проникнется к вам симпатией и  уважением. 
Написать я хочу о другом. Когда Индира Абдулловна учила меня английскому с помощью пословиц и лимериков, в английские пословицы я просто влюбилась. Ведь ничто так четко не передает дух народа, как народная мудрость. Вот мои любимые:
Don’t cross the bridge before you come to it.
Every cloud has it’s silver lining.
To lock the stable after the horse was stolen.
Follow the river and you’ll get to the sea.
Scratch my back and I’ll scratch yours.
Всегда интересно обнаружить, что в русском языке и английском есть много пословиц, имеющих одинаковый смысл,  ощутить с англоязычными людьми  родство душ. То же самое можно сказать  о казахских и английских пословицах.
Так вот я так увлеклась пословицами, то стала придумывать с ними различные игры. Попросила своего родственника и художника Владимира Ивановича Кутового проиллюстрировать их. (Смотри фотоальбом сайта – «Игры с английскими пословицами».)
И вот сейчас, чтобы труд мой не был напрасен, предлагаю вам несколько таких игр.
Для начала я все пословицы  разделила на группы под условными названиями:
1.  Природа, море, река.
2.  Дикие и домашние животные.
3.  Еда, стол.
4.  Дом, семья, человек, одежда.
Каждой из этих групп соответствует определенная картинка.
 Игра первая
На доске висит картинка, скажем, с изображением домашних  и диких зверей.  Ученики должны найти как можно больше пословиц, соответствующим картинкам. Например,  на картинке мы видим собаку.  Что здесь можно вспомнить?
An old dog barks not in vain. Старый пес без причины не лает. Ср. Старый ворон даром не каркает. Старая собака на пустое дерево лаять не станет. 
Don't keep a dog and bark yourself. Если держишь собаку, сам не лай. Смысл: не работай за своего подчиненного. Ср. За то собаку кормят, что она лает.
 Dog eats dog. Собака собаку ест. Ср. Человек человеку волк. И так далее.
Каждый ученик, вспомнивший пословицу, получает подарочный жетон с веселой картинкой. Кто наберет больше? Или побеждает ученик, назвавший самую последнюю пословицу.
 Игра вторая.
Учитель или ученик-ведущий, глядя на картинку,  называет английскую пословицу, а ребята вспоминают ее эквиваленты на русском, а еще лучше и на казахском языках.
Например,
As the old cock crows, so does the young.
Как старый петух кукарекает, так и молодой ему вторит.
Молодой петух поет так, как от старого слышал.
Маленькая собачка лает - большой подражает.
Хорошо было бы здесь же поговорить о смысле, какой таит каждая пословица, привести примеры из жизни.
 Игра третья
Перед классом висит картина, каждый ученик находит в ней свою пословицу и сочиняет небольшой рассказ с ее использованием. Хорошо, если он здесь же  приводит эквиваленты этой пословицы на русском и казахском языках.
 
Игра четвертая
Если вы сможете размножить картинки, то каждый ученик получает собственную картинку-открытку, и ищет на ней «пословицы».
 
Игра пятая
Класс разбивается на две команды. Каждая команда по очереди называет английскую пословицу, другая команда должна найти к ней русские и казахские эквиваленты. Чем больше ответов, тем больше очков. Здесь можно устроить и конкурс капитанов.
 
Игра шестая.
Диалог  на заданную тему. Каждый его участник здесь должен использовать как можно большее количество пословиц.
 
Разумеется,  с пословицами можно придумать  и много других игр. Возможно, вы уже в них играете на своих уроках. Напиши мне о них.
В будущем я постараюсь отыскать казахские пословицы, эквивалентные английским,  и опубликовать их также на сайте. Также постараюсь рассказать о том, как можно во время урока использовать лимерики. Это вообще чудо!
Всего вам доброго, присылайте свои материалы на данную тему!
Людмила Мананникова.
Категория: Учимся с интересом | Добавил: collegy (2009-06-11)
Просмотров: 2802 | Комментарии: 1 | Теги: Игры с пословицами | Рейтинг: 0.0/0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Четверг, 2024-05-02, 4:11 PM
Приветствую Вас Гость

Форма входа

Категории раздела

Английский для ленивых, но любознательных [15]
Методика Индиры Зариповой
Раннее обучение английскому языку [43]
Разработка Елены Астаповой. Восточный Казахстан.
Поликультурное образование [49]
Статьи Ануш Бондаревой. Алма-Ата
Учимся с интересом [86]
Игры, стихи, сказки, пословицы, поговорки

Социальные закладк

Поиск

Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Теги

    презентация Ирина Борисенко открытый урок информатика флипчарт животные новый год 9 класс 5 класс творчество Казахские пословицы проект конспект урока 6 класс физика язык класс педагогика стихи Казахстан математика урок праздник наурыз познание мира музыка доклад программа литература география природа сценарий семья воспитание классному руководителю осень игра казахский язык и литература викторина Начальная школа тест конкурс ИЗО внеклассная работа литературное чтение Русский язык 3 класс технология воспитательная работа сказка Здоровье Оксана 8 марта искусство независимость английский язык психология учитель 3 класс биология статья внеклассное мероприятие классный час ЕНТ выпускной школа 1 класс Русский язык ЕГЭ тесты химия начальные классы Дети экология Дошкольники любовь разработка урока казахский язык самопознание Английский родители br конспект спорт критическое мышление патриотизм дружба дошколенок История обучение тренинг разработка 7 класс физическая культура игры КВН занятие детский сад физкультура Абай коучинг

    Статистика

    Рейтинг@Mail.ru