[Хабар] В этом году исполняется 150 лет со дня рождения казахского мыслителя и поэта. К юбилею международный клуб Абая издал трехтомное собрание сочинений великого деятеля культуры прошлого столетия. Презентация книг состоялась накануне Президентском центре культуры Астаны. Новый трехтомник – наиболее полное из когда-либо издававшихся собраний сочинений Шакарима Кудайбердиева. В него вошли поэтические произведения, исторические труды, публицистика. Ученик великого Абая, посетивший многие страны, изучивший их культуру, в своем творчестве он развивал вечно актуальные темы добра и зла, отношений общества и личности. Гарифулла Есим, депутат Сената Парламента, академик АН РК: - Он говорил: «Мир разумного человека». Если ты разумный человек, мир твой. Это величайший мыслитель. По произведениям Шакарима просто - напросто его можно превратить в учебники по философии, по социологии, по религиоведению. Те вопросы, которые мы сейчас ставим, сегодня, он их обнажает. Роллан Сейсенбаев, писатель, академик Всемирной Академии искусств и культуры: - Великие произведения они живут без времени, он всегда нужен. Тем более сегодня необходим Шакарим. Потому что произведения Шакарима не издавались у нас в Казахстане уже 60 лет. 60 лет его не было в поле литературы, в поле культуры Казахстана. И поэтому громадный труд и громадная радость для всех нас, казахстанцев. Судьба Шакарима созвучна историям жизни всех его талантливых современников – участник движения «Алаш», он был репрессирован и погиб в 30-м году. При жизни автора были напечатаны его книга «Зеркало казахов», поэмы «Калкаман-Мамыр» и «Енлик-Кебек». Журналы того времени издавали его переводы европейских и восточных классиков. Мырзатай Джолдасбеков, директор Президентского центра культуры Астаны: - Шакарим человек трагической судьбы, не только его самого убили, но сожгли многие уникальные вещи, которые принадлежали трудам этого уникального, замечательного человека. Я от души поздравляю читателей, что все-таки наша духовная сфера обогащена еще одним замечательным изданием. Международный клуб Абая намерен продолжить свою работу по публикации литературного наследия, труды Шакарима обещают перевести и издать на английском и французском языках.
|