Коллеги - педагогический журнал Казахстана

Главная » 2011 » Март » 28 » Язык до латиницы доведет
6:40 AM
Язык до латиницы доведет
№ 50 (17165) от 26.03.2011
Рустем ОМАРОВ, Астана
Для перехода казахского языка на латиницу потребуется 10–15 лет. Так считает директор Президентского фонда развития казахского языка Азат Шауеев. По его словам, такой шаг в будущем необходим. Однако противники лингвистической реформы утверждают, что наше государство рискует повторить ошибки соседних стран.
Некогда институт социологических исследований "Комкон-2", проводивший масштабный опрос среди алматинцев, выяснил, что 45 процентов горожан отрицательно относятся к переходу казахского языка на латиницу. И лишь
11 процентов высказались в пользу такой инициативы. А несколько месяцев назад уже подзабытую дискуссию возобновил в ходе онлайн-брифинга министр культуры и информации Мухтар Кул-Мухаммед. Он выразил уверенность, что рано или поздно переход произойдет. Министр сообщил, что этот вопрос время от времени обсуждается в обществе, и глава государства дал поручение взвесить все доводы "за" и "против".
Как отметил в интервью "ЭК" Азат Шауеев, существует большое количество предпосылок к переходу казахского языка на латиницу.
– Во-первых, произойдет ментальное единение с многочисленными диаспорами казахов, проживающих за рубежом, – говорит Шауеев. – На данный момент вне Казахстана по-прежнему проживают около пяти миллионов наших соотечественников. Во-вторых, сейчас реализуется принцип трехъязычия казахстанцев, и переход на латиницу значительно облегчит изучение английского языка. Кроме того, латиница позволит сделать казахский язык более доступным для изучения иностранцами. Однако я считаю, что этот процесс должен быть постепенным. В том же Узбекистане, который перешел на латиницу еще в 1993 году, вплоть до недавнего времени действовало написание на кириллице. Я думаю, что это дело 10–15 лет, не меньше.
Филолог Батыржан Какенов является одним из противников перехода казахского языка на латиницу. Как он считает, язык Абая утратит свою легкость и певучесть, которую ему дает обилие мягких звуков. В латинском алфавите всего семь гласных букв против 16 аналогичных фонем в казахском языке. Адаптация латиницы повлечет огромное количество разночтений. А самое главное – поставит под угрозу закон сингармонизма. Сейчас в каждом слове казахского языка при написании используется определенная группа фонем.
– Латиница так "жировать" не позволит, – говорит он. – Еще известный азербайджанский поэт Мирза Фатали Ахундов говорил, что кириллица – лучший алфавит для тюркских народов. Даже в Узбекистане, где на государственном языке говорит подавляющее большинство населения, переход на латиницу затормозил прогресс узбекского языка. Очень долго там не издавалась новая литература. Что будет с Казахстаном, остается только гадать. Казахский язык будет просто отброшен назад.
Опыт соседних тюркоязычных стран действительно не обнадеживает. Сразу после обретения независимости на латиницу перешли Азербайджан, Туркменистан и Узбекистан. Однако лишь в Азербайджане этот процесс был безболезненным из-за огромных финансовых вложений. Кроме того, успеху способствовало влияние турецкой культуры. А в Узбекистане же до сих пор не смолкают голоса противников латиницы. Они любят припоминать орфографический конфуз, когда выяснилось, что sex – узбекское написание слова "цех". В стране произошел конфликт поколений, тех, кто учился писать и читать на кириллице, и тех, кто учится на латинице, но не получает полной информации. Заголовки крупных газет печатаются латиницей, а внутри все написано на кириллице. И не так уж много веб-сайтов, пишущих на латинице. А в Туркменистане и вовсе переход на латиницу долгое время называли формальным. Кроме политической литературы на латинице ничего не издавалось.
http://www.express-k.kz/show_article.php?art_id=50625
Категория: Новости Казахстан | Просмотров: 1011 | Добавил: collegy | Рейтинг: 1.0/1
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Четверг, 2024-10-10, 1:23 PM
Приветствую Вас Гость

Форма входа

Категории раздела

Новости Казахстан [1793] Новости Россия [389] Портрет учителя [11] Новости сайта [76]
Наш календарь [45] Новости Планета [382] Хочу все знать [198]
Для любознательных учителей
Гранты и конкурсы [112]
Гранты и конкурсы
Новости Россотрудничества [151] ТЮЗ им. Н.Сац г.Алматы [30] Новости факультета журналистики КазНУ им. аль-Фараби [3] 75 лет Великой Победе [6]

Социальные закладк

Поиск

Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Теги

    презентация Ирина Борисенко открытый урок информатика флипчарт животные новый год 9 класс 5 класс творчество Казахские пословицы проект конспект урока 6 класс физика язык класс педагогика стихи Казахстан математика урок праздник наурыз познание мира музыка доклад программа литература география природа сценарий семья воспитание классному руководителю осень игра казахский язык и литература викторина Начальная школа тест конкурс ИЗО внеклассная работа литературное чтение Русский язык 3 класс технология воспитательная работа сказка Здоровье Оксана 8 марта искусство независимость английский язык психология учитель 3 класс биология статья внеклассное мероприятие классный час ЕНТ выпускной школа 1 класс Русский язык ЕГЭ тесты химия начальные классы Дети экология Дошкольники любовь разработка урока казахский язык самопознание Английский родители br конспект спорт критическое мышление патриотизм дружба дошколенок История обучение тренинг разработка 7 класс физическая культура игры КВН занятие детский сад физкультура Абай коучинг

    Статистика

    Рейтинг@Mail.ru