3:58 AM Владимир Крылов: «Весь смысл этой постановки – в юных лицах» | |
В Государственном академическом русском театре для детей и юношества Казахстана в настоящее время готовится литературно-музыкальная, драматическая композиция, посвященная войне 1812 года. Об этом мы говорим с актером и режиссером театра Владимиром Викторовичем Крыловым. - О чем ваш будущий спектакль, Владимир? - О войне и о мире. Но - обратите внимание на его название: литературно-музыкальная композиция. Конечно, у нас был страшный соблазн поставить спектакль, основанный на исторических фактах, но мы отказались от этого варианта. - Почему? - Я, когда учился в школе, всегда очень любил историю, но повзрослев… перестал ее любить. Понял, что история - придворная наука. Содержание предмета меняется в зависимости от тех, кто руководит в данное время страной. И Петр Первый, и Сталин могут в разное время быть и героями, и злодеями. Я сам лично учил две истории. Одну – при Советском Союзе, в школе, другую, когда учился в постперестроечное время. Поэтому в мою голову и пришла светлая мысль: поставить литературный спектакль. Хотя нашей задачей было уйти от концертного варианта: это все же театр. Мы делаем драматическую композицию на хорошем материале, а это такое удовольствие! Мне кажется, литературный автор, особенно если это Лев Николаевич Толстой, Михаил Юрьевич Лермонтов или Марина Цветаева, – лучше, чем историк, знает ситуацию. Не внешнюю – с какого фланга солдаты ходили, что обогнули, где ударили в упор, а именно внутреннее состояние тех людей, которые в то время эти события переживали. И это, на мой взгляд, самое важное. Поэтому наш спектакль не претендует ни на какие исторические формулировки: мы основываемся на ощущениях людей, живших в то время, близко к тому времени или знавших это время по рассказам современников. Мы постарались взять авторов-гениев, рассказывающих о том времени и пытаемся до них дотянуться. Это наша попытка поучаствовать в серьезной дате. - А в школе вы читали роман Толстого «Война и мир»? Лично я, как любая нормальная старшеклассница, читала только страницы про любовь. - Честно говоря, мне читать весь роман тоже было довольно утомительно, тем более, в школе, как известно, нас заставляли читать «Войну и мир». Вот я тогда и читал, через две страницы, чтобы получить информацию. А когда сейчас мы стали разбирать тексты, столько всего обнаружили! Там, оказывается, каждое слово важно… - Если можно, немного о построении композиции. - История очень простая: мы взяли наших современников, которые, попадая в некую старинную усадьбу, оказываются в другой исторической эпохе. Вот такой у нас в спектакле есть мистический элемент. По идее на площадке мы должны создать два мира – 1812 год и современность. Это сложно, но интересно. И вот эти наши современники как бы изнутри наблюдают за судьбами людей, которые все это пережили. А судьбы людей, как я уже сказал, нам любезно предоставили Лев Толстой, Михаил Лермонтов и другие писатели. Читать со сцены пять страниц, посвященных князю Андрею или Пьеру Безухову, Пете… Это такая жизнь, это так все из глубины! Наша задача - показать человека, который жил в то время. Понять, что он при этом чувствовал, как мучился… Как стоял князь Андрей, когда у него перед лицом вертелась бомба и все его существо требовало: просто упади в грязь и ты будешь жив… И почему он все же остался стоять? Почему Пьер Безухов взял пистолет и пошел убивать Наполеона? Он же не дурак, он же понимал, что сделать это практически невозможно! Но он обязательно должен был что-то сделать – может быть, для Родины, может быть – для себя. Почему Петя, вопреки приказу командира, не скакал где-то у него за спиной, а летел туда, где раздавалось больше выстрелов. Конечно, Петя был подростком, он не понимал, что может умереть, тем не менее… Это мне все интересно. - Словом, ваш коллектив, как всегда, собирается удивлять зрителей внутренним поведением героев, внутренними неожиданностями, нюансами и полутонами… - Да, любителей экстрима хочу предупредить, что никаких бомб у нас взрываться не будет. Войска Наполеона не станут неожиданно выпадать из окна, будет тихо, можно сказать, интимно произноситься текст гениев. И если нам удастся открыть пару актеров и неожиданно для зрителей прочитать всем известное стихотворении «Бородино», нам будет достаточно этого удивления. - А Наполеон у вас на сцене будет? - Вот наш Наполеон.(Володя неожиданно показывает статуэтку с изображением Наполеона.) У нас про Наполеона будет рассказывать некий француз Туссэн, которого исполняет артист Андрей Пасаженников. Как я уже сказал, мы не вводим в спектакль конкретные исторические личности. У нас не будет ни Кутузова, ни Наполеона. Монологи об этих героях будут, но о них расскажут другие люди, герои тех далеких событий. - Несколько слов об актерах. - Все актеры у нас участвуют в спектакле добровольно. Всего 11 персонажей. Четверо из них – ребята, только пришедшие со студенческой скамьи. Князь Андрей у нас Виталий Куприянов, Пьер Безухов – Слава Анисов, Ржевский, он же Денис Давыдов – Женя Дубовик, Наташа Ростова – Кристина Золочевская, Шурочка Азарова - Татьяна Костюченко. Мостик между современностью и тем временем будет осуществлять некий вечный солдат, вечный дядька – Евгений Павлович Ефремов. Раньше бы сказали – это обобщающий образ народа. - А Петей кто у вас будет? - У нас будет четыре Пети. - Как это? - Пусть это останется пока нашим секретом… - Какое настроение у вашей группы? - Нормальное, рабочее. - Когда премьера? - Спектакль мы показываем 19 октября, в день открытия Царскосельского лицея, как известно, а 24 сентября покажем отрывок из спектакля в Национальной библиотеке во время открытия Дней Бородино. К нашему разговору присоединился главный художник театра, друг Крылова Владимир Пономарев. - Владимир Валерьевич, как-то вы мне рассказывали, что буквально выросли в Национальной библиотеке им. Пушкина, где работала ваша бабушка. Уж вы-то, наверное, читали в детстве роман «Война и мир» от корки до корки. - Человек в школе, на мой взгляд, еще не дорос до этого произведения. Может, педагоги будут со мной спорить, но, на мой взгляд, в школе детям нельзя давать читать этот роман в полном объеме. Возможно, надо начинать с каких-то глав. Помню, как читал роман и не мог понять, почему, например, там много текста написано на французском языке. Потом только я стал соображать, что дворяне в России тогда говорили на этом языке. Это после войны 12-го года французский язык стал опальным. - А какие-то озарения у вас были, когда вы стали работать над спектаклем? - Что сразу в голове отложилось, так это печка. На сцене мы обязательно сделаем печку. -? - Потому что в русском понимании камин всегда связан с теплом домашнего очага - и в усадьбе, и в русской избе. Когда в доме топится печь, воздух прогревается и рождаются воспоминания. А если еще и сверчок за печкой… Слова художника прокомментировал Крылов. - Я рад, что в свою творческую группу смог собрать талантливых людей, таких, как Володя. Вот он предложил одну вещь на сцену – печку, и она решает у нас все. Представили печку и… заработала мысль. А с Владимиром так ведь постоянно. Он может не просто решение предложить, а глобальное решение. Так же работает у нас и Виталий Воронов, который занимается музыкальным оформлением спектакля. - Какая музыка будет у вас в спектакле? - Будут романсы и основные классические танцы той эпохи: полонез, мазурка, полузапрещенный в то время вальс… Артистка Ирина Арнаутова занимается пластикой, ставит танцы. А вообще – обратите внимание – в спектакле у нас заняты в большинстве своем молодые актеры, потому что, мне кажется, весь смысл этой постановки – в юных лицах. Когда человек умирает на войне – это всегда страшно, но когда умирают юные, это страшно вдвойне. - Вопрос на засыпку. Битва при Бородино – победа или поражение? - Русские скажут, что наша победа, французы, что их победа. Ведь русские отступили. - Не просто отступили – Москву сожгли! - Честно говоря, мне этот вопрос мне совершенно неинтересен в историческом плане, но в человеческом плане это, безусловно, наша победа. Это победа князя Андрея над собой. Это победа Пьера, мальчика Пети Ростова, хотя он и погиб. Это победа старого солдата… Они победили свой страх и многое что еще. А что касается исторической победы, думаю, что не найдется сегодня ни одного умного историка, который может это сказать однозначно. Французы правы – русские отступили, на 100 процентов правы французы. Русские тоже правы. Отступление привело к бегству войск Наполеона из России и далее. Вообще любая война – это победа каждого отдельного человека. Во время нашего разговора на Камерную сцену театра зашел артист Андрей Пасаженников и я не удержалась, чтобы не задать ему вопросы. - Я играю обрусевшего француза Туссэна, - рассказал Андрей. - Это такой собирательный персонаж. В России были французы, которые и поддерживали, и не поддерживали взгляды Наполеона. Тем более, мы знаем, что до войны 1812 года французская культура была второй в России. Такой персонаж вполне мог там быть, и думаю, я в спектакле к месту. - Вам интересно работать над ролью? - Да, конечно. Мы погружаемся в то время, многие факты, события открываем для себя заново. Честно признаюсь, по литературе у меня в школе хороших оценок не было. Конечно, полностью «Войну и мир» я не осилил, хотя в романе мне нравились сцены боя, как любому мальчишке. На уроках истории с увлекался картами со стрелочками – какой отряд куда пошел, где пушки стояли… Много читать стал позднее. В период юношества буквально ушел в «читательный запой»… Что касается работы над спектаклем, то в коллективе у нас сейчас творческая, позитивная атмосфера. Мне очень хочется, чтобы наша композиция была замечена посольством России… Мечтаю: может, и в Россию со спектаклем пригласят… Любого из нашей группы спросите, то же самое скажут. …Признаюсь, некоторое время назад по просьбе Владимира Викторовича я рылась в Интернете, стараясь найти интересные отрывки из литературных произведений, которые могли бы пригодиться на спектакле. И перелистав наискосок «Войну и мир», решила обязательно в ближайшее перечитать роман этого гениального русского писателя заново. А во время беседы со своими собеседниками, честно говоря, получила от них такой небольшой мастер-класс по режиссуре. Как можно из, казалось бы, бессвязных отрывков из разных произведений так тонко, вдумчиво, талантливо строить спектакль. Я очень надеюсь, что зрители, которые придут на спектакль, обязательно захотят перечитать роман Толстого «Война мир». - Думаю, - согласился со мной Владимир Викторович, - если хотя бы несколько человек заходят перечитать роман Толстого, другие произведения, значит, мы свои два месяца после отпуска прожили не зря… Когда простые люди хвалят какое-то произведение на сцене ли, в кино, они говорят: это про жизнь. Мне бы хотелось, чтобы про наш спектакль сказали так же. За кулисами между репетициями беседовала Людмила Мананникова. | |
|
Форма входа |
---|
Категории раздела | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Социальные закладк |
---|
Поиск |
---|
Друзья сайта |
---|
Статистика |
---|