Министр образования и науки Андрей Фурсенко напомнил соотечественникам о том, что употребление буквы «ё» обязательно. «У нас есть русский язык, и букву «ё» из него никто не убирал – ни из устного, ни из письменного», – заявил он, строго подметив, что пренебрежение к «ё» противоречит существующему законодательству и правилам. Дело в том, что «ё» содержится в не менее чем в 2,5 тысячи фамилиях граждан России и бывшего СССР, в тысячах географических названий России и мира. Игнорирование этой буквы часто приводит к непониманию и искажению русских слов, сообщают Известия.Ру.
Между тем ситуация с «ё» не совсем однозначна. Параграф 4 действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» образца 1956 года ограничивает круг случаев, в которых выборочно употребляется эта буква. Согласно разъяснению, данному справочной службой портала «Грамота.ру», употребление «ё» является факультативным. Последовательно «ё» употребляют только в книгах для детей и для иностранцев, изучающих русский язык. Однако межведомственная комиссия по русскому языку, которую возглавляет Фурсенко, еще весной 2007 года объявила, что буква «ё» обязательна к употреблению. В федеральные органы государственной власти и в субъекты Федерации комиссия Фурсенко разослала разъяснение, гласящее, что отказ от употребления этой буквы является нарушением требований закона «О государственном языке Российской Федерации».
Напомним, что история буквы «ё», которая в русском языке всегда является ударной, связана с именем княгини Екатерины Дашковой. Фаворитка императрицы Екатерины Великой предложила узаконить на письме звук, который под иностранным влиянием уже вошел в русское произношение. В 1795 году «ё» появилась в алфавите. Комиссия по вопросу о русском правописании в 1904 году признала употребление буквы «ё» желательным, но не обязательным. В советское время буква «ё» была утверждена в 1942 году, после чего был создан справочник о правильном употреблении этой буквы, поясняет
http://www.5ballov.ru/news/newsline/2009/08/07/62855
|