8:10 AM Казахские пословицы. О беспечности, осторожности, предусмотрительности |
О беспечности, осторожности, предусмотрительности 1.Сақ жүрсең , сау жүресің. Береженного и беда обходит. 2.Құдайдан қорықпа, құдайдан қорықпағаннан қорық. Не бога бойся, а того, кому и бог не cтрашен. 3.Жаман көзден, Жалған сөзден сақтан. Глаза как уста, умеют говорить одно, А думать другое. 4.Тыстағы мың жаудан, Үйдегі бір жау жаман. Один домашний враг опаснее тысячи Внешних. 5.Қайғысыз қара суға семіреді. Беспечный и с воды полнеет. 6.Қайғысыз ішкен қара судың қаймағы бір елі. В воде , выпитой без горя, сливок на Вершок. 7.Көрмеген жердің ой-шұңқыры көп. В незнакомом краю дороги ухабисты. 8.Көп ойласаң – дана боласың. Көп ойнасаң – бала боласың. Дни проведешь в думах- мудрецом Станешь, дни проведешь в играх- Ребенком станешь 9.Көсеу ұзын болса, қол күймес. Если кочерга длинная , руку не обожжешь. 10.Итпен жолдас болсаң, таяғыңды тастама. Если сдружился с собакой, палку из рук не выпускай. 11.Жауың тышқан болса, арыстан деп қара. Если враг твой мышь , берегись как От льва. 12.Қамданған қапы қалмайды. Излишняя осторожность лишний раз Беду отводит. 13.Адам сөзінен жазады, Сиыр мүйізінен жазады. Корова страдает из-за рогов, неосторожный человек – из-за языка. 14.Аузы күйген үрлеп ішер. Кто раз обжигался, тот сперва подует, потом пьет. 15.Тістейтін жылқы тісін көрсетпейді. Кусучая лошадь зубы до поры не показывает. 16.Кетпеннің басын бассаң, сабы маңдайыңа тиер. Наступишь на голову кетменя, черенком ударит в лоб. 17.Жер екеш жердің де құлағы бар. На что земля , а тоже уши имеет. 18.Қазанға тиме - қарасы жұғар, Балаға тиме – бәлесі жұғар. Не касайся котла - сажа пристанет; не сближайся с дурнем – беда пристанет. 19.Сырын білмеген аттың сыртынан жүрме. Не зная нрава коня, не подходи близко. 20.Құлайын деп тұрған тамға сүйенбе. Не прислоняйся к дому, который готов упасть. 21.Сақтықты сұңқардан үйрен. Осторожности у сокола учись. 22.Жаздың қамын қыс ойла, Бір ойлама, үш ойла. О лете зимой думой, да не раз, а трижды подумай. 23.Қыстың қамын жаз ойла, Жаздың қамын қыс ойла. О зиме летом думай, о лете – зимой. 24.Бір күндік жолға шықсаң, Үш күндік жол азық ал. Отправляясь путь на день, бери запасы на три дня. 25.Ер жаңылып қолға түсер . Құс жаңылып торға түсер. Неосторожная птица в силок угрожает, Неосторожный джигит – в плен. 26.Гүрілдеп келген жаудан Күлімдеп келген қас жаман. Один улыбающийся недруг опаснее бряцающих оружием тысяча. 27.Жатқан жыланның құйрығын баспа. Спящей змее на хвост не наступай. 28.Сумен ойнама – батарсың, Отпен ойнама – күйерсің. С водой не шути – утонешь, с огнем не играй – сгоришь. 29.Досыңмен көп сөйлеспе – жолынан қалар, Дұшпаныңмен көп сөйлеспе – сырыңды алар. С другом долго не заживайся - от дел оторвешь, С недругом долго не якшайся – тайны свои выдашь. 30.Оң көзіңе сол көзің қарауыл болсын. Пусть левый глаз за правым следит. 31.Сапарға шықпас бұрын серігіңді дайында Үй салмас бұрын көршіңді ойла. Собираясь в дальнюю дорогу, сначала попутчика подбери: собираясь строить дом, сначала соседа выбери. 32.Соқырдың қолына түспе, Саңыраудың астына түспе. Остерегайся слепого и глухого: один не видит чужие слезы, другой не слышит плача. 33.Дос деп сынамай сырыңды айтпа: Достың да досы бар. Тайну заветную и другу не открывай, ибо и у него есть друг. 34.Қаңтарда қалпақ киім болмайды. Шляпа – не одежда для зимы. 35.Жау жоқ деме – жар астында, Бөрі жоқ деме – бөрі астында. Не говори, что нет врага – под горой он; не говори, что нет волка – под шапкой. 36.Екеу болсаң, бір біріңмен кеңес, Біреу болсаң, қабырғаңмен кеңес. Если вас двое, посоветуйтес друг с другом, если ты один, посоветуйся еще раз сам с собой. 37.Үй менікі демеңіз, Үй астында кісі бар. Не думай, что у себя дома: За домом кто-то может быть. 38.От пен су – тілсіз жау. Огонь и вода – два врага без языка. 39.Кетемін деп отыныңды тауыспа. Собираясь переезжать, не торопись сжигать все двора. 40.Сақау алыстан сайрамаса үйіне жеткенде даусы шықпайды. Немой не будет слышать и с порога, Если не начнет подавать есть из далека. 41.Күле кіріп, күңірене шыққаннан сақтасын. Берегись входящего веселым, уходящего хмурым. 42.Өзі саққа құдай жақ. Береженного и бог бережёт. |
|
Форма входа |
---|
Категории раздела | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Социальные закладк |
---|
Поиск |
---|
Друзья сайта |
---|
Статистика |
---|