Дневник
Главная » Клуб любителей пословиц
拾い物はもらい物 яп. Хироимоно-ва мораимоно яп. Hiroimono-wa moraimono рус. Что нашёл - то будет моим. Русский аналог:Что с воза упало - то пропало
|
Дракон и тигр не уживаются вместе9Японская пословица) Русский аналог: Живут как кошка с собакой.
|
В сухие дрова масло подлить. (японская пословица) Русский вариант:Подливать масло в огонь.
|
Беда часто наслаивается одна на другую. (японская пословица) Русский аналог: Беда не приходит одна.
|
Бери зонтик раньше, чем промокнешь. (японская пословица) Русский аналог: Готовь сани летом, а телегу зимой.
|
У сытого за голодного живот не болит (цыганская пословица) Русский аналог: Сытый голодного не разумеет. Сытый голодному не товарищ.
|
« 1 2 ... 4 5 6 7 8 ... 16 17 » |