Коллеги - педагогический журнал Казахстана

Учительские университеты

Главная » Статьи » В помощь учителю » Научная кафедра

Особенности реализации полилингвального обучения. Трехъязычие в условиях специализированной средней школы №2 с углубленным изучением ан
Пак Р.А.- директор ССШ№2 гор. Актобе

Ничто так не содействует усвоению
предмета, как действие с ним в разных ситуациях.
Б.В.Гниденко

Полилингвальная личность – это не просто индивидуум, владеющий разными наборами речевых возможностей, а культурно-историческая личность, имеющая свою социальную маркированность и свои этнические корни.
В процессе реализации полилингвальных программ все чаще используют различные приемы обучения, именуемые моделями или подходами, и в самых разнообразных вариациях. Во многих странах мира общеобразовательные предметы преподаются на нескольких языках. Иногда на уроках говорят на одном, а в процессе неформального общения - на другом языке. Существует интересная практика использования языков в ходе одного урока. Например, новый материал излагается на английском, а при повторении и закреплении используют казахский или русский языки. Такие методы позволяют активизировать и пополнять лексический запас, более эффективно закреплять понятийный аппарат. Существует и другая интересная методика. Во время уроков преподаватель и учащиеся говорят на одном языке, а на внеклассных мероприятиях - на другом. Какими же принципами и подходами пользуются авторы полилингвальных программ, руководствуясь интересами учащихся и уважением к личности ребенка? Во-первых, необходимо поддерживать национальную, культурную, религиозную и лингвистическую идентичность в процессе обучения.
Во-вторых, чем быстрее учащийся усваивает второй или третий язык, тем больше учебных предметов ему следует преподавать на этих языках.
В-третьих, программы желательно разрабатывать, руководствуясь целью достижения языкового плюрализма, а не для асс
имиляции. Следовательно, ни один из языков не. должен иметь преимущества перед другими.
В целях интеграции практикуется проведение общих занятий по предмету, которые можно назвать «уроками Казахстана», когда на одном и том же занятии используются несколько языков.
Обязательное условие - учителя должны безупречно владеть языком, на котором преподают свой предмет, тем самым создавая языковую среду.
Общее количество часов второго языка, как самостоятельного предмета, может быть любым, так как это в значительной степени зависит от динамики лингвистической компетенции учащихся. Недостаточное знание языка не должно мешать приобретению знаний. Новые программы в будущем станут основой концепции образования на нескольких языках, создадут положительную мотивацию учащихся, подкреп¬ляемую надеждами их родителей и общим настроением школьной среды, ори¬ентированной на открытое общество.
Введение трехъязычного обучения предполагает:
1.Обеспечение полноценного сохранения и развития национальной идентичности учащихся через усиление приоритета казахского языка как государственного.
2. Целесообразность обучения на 3 языках в условиях школы с углубленным изучением английского языка.
3. Разработку типового учебного плана на основе единого базисного учебного плана.
4.Создание общей и частных методик полилингвального образования.
5. Определение кадровых, материально – технических, учебно – методических условий для поэтапного перехода к обучению на 3 языках Специалисты рекомендуют несколько приемов согласованного использования языков: параллельный перевод, сообщение предварительной информации, обобщение информации на родном языке, а также переход с языка на язык. Параллельный перевод в системе нашего образования заменен так называемым техническим переводом. Эти приемы предполагают неограниченное использование различных учебных материалов, проведение нетрадиционных творческих уроков. На основе анализа результатов полилингвального образования можно сделать следующие выводы:
1. Такое образование является элитарным. Оно эффективно при обучении подготовленных и развитых учащихся. Поэтому в общеобразовательной школе целесообразно формировать на конкурсной основе специальные классы или группы. Обучение языкам предполагает пропедевтическую подготовку на начальной ступени обучения.
2. Изучение всех предметов начинается на родном языке и основывается на культурном наследии своей страны.
З. В ходе частичного включения учебного материала на иностранном языке проводится сравнительно-сопоставительный анализ рассматриваемых яв¬лений в контексте разных культур.
Спецкурсы изучаются полностью на английском языке по выбору учащихся.
Модель № 3
• Взаимосвязанное обучение трем языкам в школах с казахским и русским языками обучения осуществляется в профильных классах.
• 2 -4 классы – подготовительный , формирует основы для обучения коммуникативным умениям;
• 5 – 7 кл.- предпрофилизация, приобретение лексического минимума, обеспечивает создание начального банка терминологических знаний по предметам на 3 языках;
• 8 -9 кл. – 10 % от всего курса предмета идет на английском языке ;
• 10 кл. – введение изучения программного материала по предметам отдельными блоками на английском языке или введение преподавания отдельных неязыковых предметов на английском языке;
• 11 -12 кл. – переход на изучение предметов на языках, предусмотренных приказом МО и Н РК №228 от 19.03.2004г.
Основная цель обучения русскому языку
1. Помочь учащимся овладеть знаниями о русском языке, его богатством 2.Вооружить учащихся умениями и навыками свободного пользования устной и письменной речью.
Цель определяет задачи: Независимо от типа школы по языку обучения учащиеся должны знать язык РК и язык межнационального общения.
Быть подготовленными к дальнейшей жизни, учебе, труду в условиях Казахстана
Специфические задачи учителя-словесника в русскоязычных классах:
- Помочь учащимся средствами своего предмета глубже осознать и усвоить общечеловеческие и гуманистические ценности русской и казахской национальных культур.
- Способствовать адаптации школьников в условиях данной республики
- Помочь им глубже осознать в процессе обучения историю и духовные ценности русской нации, позаботиться о сохранении и развитии национальной самобытности и самосознания детей разных национальностей, обучающихся в русской школе

Проверка коммуникативной компетенции учащихся
Оценивать речь нужно с точки зрения соблюдения основных:
-орфоэпических норм русского литературного язык
-лексических норм русского литературного языка
-морфологических норм русского литературного языка
-синтаксических норм русского литературного языка.
Оценивать письменные высказывания с точки зрения
• языкового оформления,
• эффективности достижения поставленных коммуникативных задач.
Понимать информацию (основную и дополнительную, явную и скрытую) письменного сообщения и интерпретировать содержание исходного текста.
Использовать основные приемы информационной обработки текста
в собственной речи, разнообразие грамматических конструкций и лексическое богатство языка.
Соблюдать в речевой практике основные синтаксические нормы русского литературного языка.
Определять стили речи.
Последовательно излагать собственные мысли
Создавать связное высказывание, выражая в нём собственное мнение по поводу прочитанного.
Оформлять речь в соответствии с орфографическими, грамматическими и пунктуационными нормами литературного языка.

Изучение нескольких языков поможет интеграции Казахстана в экономическую и культурную сферы мирового сообщества. Это возможно при построении целостной системы школьного образования. У многоязычного образования много положительных сторон. У школьников формируются все компоненты иноязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативная компетентность позволяет:
1.Использовать разнообразные средства устной и письменной коммуникации на казахском и других языках для решения своих задач в конкретных жизненных ситуациях;
2.Отбирать и использовать стили и жанры , адекватные решению коммуникативных задач;
3.Выражать свою точку зрения в соответствии с нормами этикета;
4.Осуществлять продуктивное взаимодействие , в том числе с представителями других культур, приверженцами других точек зрения, позиций, вступая в диалогическое общение, разрешая конфликтные ситуации.
Дополнительные программы ССШ №2, способствующие развитию полилингвальной личности
• «Бабалар жолын жалғаймыз» (8 кл)
• «История Казахстана с древнейших времен до наших дней» (10-11 кл)
• «Өзінді өзің таны» (1-11 кл)
• Көркем сөз (8-9)
• «Деловой казахский язык» (11кл)
• Техника чтения (1-4кл.)
• «Развитие речи» (русский язык в 5-7 классах)
• «Основы делового английского языка» (в 10 классе)
• «Развитие речи»(комплекс программ по казахскому языку в 5-9кл.)
• «Практикум по орфографии, морфемике, фонетике, грамматике и стилистике русского языка» (8-11 кл)
• «Обучение тестированию по международным стандартам»
• «Изучаем английский язык с удовольствием» (комплекс программ для 1-11 классов) по проведенному эксперименту
• «Дебаты» на анг.языке (9-10 кл)
• «Культуроведение США»(9кл.)
• «Подготовка к международным экзаменам TOEFL и ILTS»
Работа по внедрению трехъязычия в условиях специализированной средней школы №2 с углубленным изучением английского языка осуществляется, но есть еще трудности:
1.Для реализации трехъязычного обучения необходимы соответствующие школы (специализированные школы через время будут готовы)
2.Нужна подготовка супервайзеров, (есть в начальных классах учителя, но нет педагогов-предметников, в совершенстве владеющих тремя языками);
3.Готовность самих учащихся к различным видам деятельности на трех языках (говорение, письмо, чтение, аудирование)
4.Издание параллельных учебников, терминологического минимума.

При наличии этих условий казахстанские школьники получат возможность изучать разные предметы на трех языках, того требует время.

Категория: Научная кафедра | Добавил: ДЖИЛ (2010-03-12) | Автор: Пак Римма Андреевна E
Просмотров: 6137 | Рейтинг: 0.0/0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Понедельник, 2024-04-29, 0:43 AM
Приветствую Вас Гость

Форма входа

Категории раздела

Русский язык и литература [1611]
Школьный психолог [547]
История [783]
Опыт [554]
Научная кафедра [234]
Воспитание души [262]
Мастер-класс [251]
Семья и школа [201]
Компьютер-бум [271]
Английский язык [874]
Великие открытия [30]
Университет здоровья [142]
Математика [1278]
Химия [406]
Классному руководителю [701]
Биология [612]
Думаем, размышляем, спорим [113]
Казахский язык и литература [1894]
Краеведение [108]
Начальная школа [4177]
Беседы у самовара [26]
Мировая художественная культура [49]
Новые технологии в обучении [409]
Сельская школа [84]
Профильное обучение [89]
Демократизация и школа [34]
Физика [323]
Экология [198]
Дошколенок [1768]
Особые дети [330]
Общество семи муз [66]
Школа и искусство
Уроки музыки [668]
Авторские разработки учителя музыки СШ № 1 г. Алматы Арман Исабековой
География [494]
Мой Казахстан [248]
Школьный театр [84]
Внеклассные мероприятия [1275]
Начальная военная подготовка, гражданская оборона, основы безопасности жизнедеятельности [107]
ИЗО и черчение [233]
Физическая культура [591]
Немецкий язык [61]
Технология [321]
Самопознание [445]
Профессиональное образование [133]
Школьная библиотека [93]
Летний лагерь [26]
Дополнительное образование [70]
Педагогические программы [24]

Социальные закладк

Поиск

Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Теги

    презентация Ирина Борисенко открытый урок информатика флипчарт животные новый год 9 класс 5 класс творчество Казахские пословицы проект конспект урока 6 класс физика язык класс педагогика стихи Казахстан математика урок праздник наурыз познание мира музыка доклад программа литература география природа сценарий семья воспитание классному руководителю осень игра казахский язык и литература викторина Начальная школа тест конкурс ИЗО внеклассная работа литературное чтение Русский язык 3 класс технология воспитательная работа сказка Здоровье Оксана 8 марта искусство независимость английский язык психология учитель 3 класс биология статья внеклассное мероприятие классный час ЕНТ выпускной школа 1 класс Русский язык ЕГЭ тесты химия начальные классы Дети экология Дошкольники любовь разработка урока казахский язык самопознание Английский родители br конспект спорт критическое мышление патриотизм дружба дошколенок История обучение тренинг разработка 7 класс физическая культура игры КВН занятие детский сад физкультура Абай коучинг

    Статистика

    Рейтинг@Mail.ru