Главная » Статьи » В помощь учителю » Русский язык и литература |
Самородок великой степи. Неоценимое наследие Шакарима. Литературно-музыкальная композиция, посвященная 150 –тилетию Шакарима Кудайбердиева. Оборудование:презентация 1 вед: на к/я. 1чтец: Без сердца Истина – обман, Бог не покинет ту обитель, Где есть любовь, но не дурман, Здесь только Правда - повелитель. И в каждодневной беготне, В безумно - праздном мельтешеньи, Не может Истина всуе Менять свой лик от измышлений. 2 чтец: Нет Бога, если Правды нет. Какое может быть коварство. В том, что далекий свет планет. Не для тепла – души лекарство? Я не спешу ходжей прослыть, Надеть чалму, Коран, вериги, Быть человеком, жить, любить- Мне Истина важней религий. 3чтец: От денег не схожу с ума, Не для меня набить утробу, Я верю – Истина жива, И через сердце путь мой к Богу. Но часто в ветреной ночи, Меня несет поток сомнений, Не Дьявол ли в моей плоти? Где Бог? Что Истина? Кто Гений? Степь. Домбра. 2 вед: В истории каждого народа есть Личности, которые вносят весомый вклад в формирование национальной культуры и менталитета. Таковой для казахов является духовный преемник и ученик гениального Абая – известный казахский поэт, переводчик, историк - Шакарим Кудайбердиев. 2 вед: Шакарим Кудайбердиев родился 24 июля 1858года в местности Кенбулак Чингистауской волости Семипалатинского уезда. Его отей, Кудайберды, был единственным сыном Кунанбая от его старшей жены Кунке. Мать Шакарима, Толибеке, за щедрость души, доброту и милосердие в народе называли Даметкен. 1 вед: В романе Мухтара Ауэзова «Путь Абая», написан привлекательный образ Кудайберды, чувствуется, что Абаю всегда был по душе этот спокойный, уравновешенный, надежный брат. Чтец: Приехав в Карашокы, Абай не сразу пошел к отцу. Сперва он направился в дом Кунке. Кудайберды, любимый его брат, давно болел. Абай решил прежде всего навестить брата и узнать о его здоровье. Изнуренный вид брата огорчил Абая. Абай видел его дней пятнадцать назад. За это время больной значительно сдал, похудел, осунулся. Он взял руку Абая, сжал ее своими слабыми пальцами и погладил. -Хорошо, что ты приехал,- сказал он. Абай обеими руками пожал бессильную руку брата, притянул ее к себе и прижал к своей груди. Оба молчали, но они понимали друг друга без слов, сердцем… Домбра. Фото Абай и Шакарим. 2 вед: Предчувствуя трагедию, Абай дает слово брату, что не оставит его детей и поможет встать им на ноги. 1 вед: В 1866 году Кудайберды умирает… Маленький Шакарим, его братья и сестры, лишившись отца, переходят на попечение богатого и влиятельного деда –Кунанбая. 1 чтец: Был рожден как бы в рубашке, Был завернут в чистый холст. В жизни, Словно бы на скачках; Миража мелькает хвост. Сколько ты богатства нажил, Сколько накопил добра!… Рисковал душою даже Ради злата- серебра. Друг вознесся, враг низвергнут, Цели так достигли вы. Трон устойчив, счастья беркут Падает на зов травы. Дни без горя, сердцу вторя, Не вернуть мне вас, увы. 2 чтец: Где всё это? Нет ответа. Ничего не взяв, уйдем Всё проходит в жизни этой, Может быть, слепым дождем. Мы травой сгорим у лета, Но покоя не найдем. 3 чтец: По теченью бьет о камни, Жизни быстрая река. Ядом стал напиток славный, Дрогнула твоя рука. Мы исчезнем, друг мой давний, Словно горсточка песка. Нас травинками в потоке Закрутило, занесло, Жизнь свои выносит сроки, Каждому – своё число. В бездне тени наши никнут, Обретем покой, когда, Успокоится, притихнет, Перестанет течь вода. 2 вед: Помня клятву, данную умирающему брату, Абай уделяет большое внимание воспитанию и образованию одаренного племянника. Видя склонность Шакарима к музыке, Абай приглашает к себе в аул известного домбриста Битекнбая, чтобы развить талант любимого воспитанника. Шакарим научился исполнять на домбре знаменитые кюи «Мелодия Коркыта», «Горе лебедя», «Кертолгау», «Булан- джигит». С 14 лет уже сам пробует сочинять музыку. Песня в исполнении учителя. 1 вед: Кажется, каждая из семи муз поцеловала этого человека в младенчестве. Шакарим владел кузнечным ремеслом. Создавал сложные орнаменты. Будущий поэт сам кроил и шил одежду, создавал из дерева музыкальные инструменты, был искусным охотником, держал ястреба… 2 вед: Круг его интересов был необычайно широк: история, философия, музыка, риторика, география, естественные науки, теология…Благодаря одаренности, постоянному самосовершенствованию он стал одним из самых высокообразованных казахов. Шакарим самостоятельно изучил турецкий и русский, великолепно владел арабским, персидским и чагатайским. Чтец Смолоду язык турецкий изучал я не от скуки: Потому что на турецкий переведены науки. Я не знал в ученье лени – мне из тьмы сверкнуло солнце. Стали мне понятны краски, запахи земли и звуки. Побудило меня рано поэтическое слово. Понял я в чем тайна мира, мироздания основа, Через лирику Востока… Изучив прилежно русский, Смыл с себя я, смыл я с сердца грязь невежества былого. На к/я 1 вед: В предисловии к своему стихотворному переводу романа А.С.Пушкина «Дубровский» Шакарим называл сладкозвучными чародеями Байрона, Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Хафиза, Навои, Физули. О природе. Зацветет в лугах обильный травостой, Засверкают в поймах косари косой, Лето Красное посводит всех с ума, Словно напасти исчезли навсегда. Девки спелые, как ягодки в соку, Затерялись по оврагам и в лесу, И по тайной тропке сводница-мечта Ай, джигита удалого повела. О мечтах, что словно бабочки кружа, В ад уводят и царя и бедняка, Не сложить стихов, мне песни не собрать, Сила есть, где разум взять – Счастье и богатство удержать?! 1 Вед: в один из пасмурных осенних дней 1931 года ГЭПЭУШНИКИ без суда и следствия расстреляли поэта, а его окровавленное тело сбросили в колодезный сруб в Баканасе. Этот трагический колодец тридцать лет нёс траур по высокой душе, опередившей свое время. 2вед: Но народ по- прежнему хранил в памяти произведения Шакарима. Весной 1988 года многогранное наследие поэта стало достоянием нации чтец: Кану я, но будут жить мои стихи, Молодые всё запомнят до строки, Кто –то с верой примет, кто-то нет, Нет, не каждому стихи мои близки. Так ушедших обсуждаем мы порой, Всё плохое, наносимое молвой, Отвергаем, чтобы память добрых дел Не тускнела в стороне его родной. После смерти отстоять я не смогу Чувство жизни, что легло в мою строку. Это мненье в своем сердце сохранив, Вот что высказать хочу, пока я жив: Не суди о человеке, не познав, Не суди, в кругу его не побывав. И над путником не смейся, тяжкий груз На свои в дороге плечи не приняв, Словно в лодке, что на море, – в те года… Не забыть эпоху эту никогда. Моё время не похоже на твоё, Если сядешь в эту лодку, что тогда?... Сам отсёк я пуповину, выбрал путь, Тьму раздвинул, никуда мне не свернуть. Так что полностью судьбу мою познай, Верю, что поймешь меня когда-нибудь. 1 вед: Несмотря на свою трагическую судьбу, Шакарим пронес сквозь жизнь идеалы добра, милосердия, справедливости. И совести, сделав ее предметом отдельной науки… Чтец: Но разве я не настоящий царь Мои войска – ряды стихов моих. Стихи бессмертны и теперь, как встарь, И всё переживёт правдивый стих. Любого воина сильней строка, Когда её все будут повторять. | |
Просмотров: 4336 | |
Форма входа |
---|
Социальные закладк |
---|
Поиск |
---|
Друзья сайта |
---|
Теги |
---|
Статистика |
---|