Главная » Статьи » В помощь учителю » Биология |
Внеклассное мероприятие Сказка о том, как Хоттабыч вылечил царевну Учитель химии: Рымонова Н.Н. Действующие лица: царь, царевна, придворный, лекарь, старуха-знахарка, граф Калиостро, первая дама, вторая дама, Хоттабыч, индеец. Действие первое: Царь (грустный, озабоченный, речь сбивчива) выходит на сцену. Царь. Господа! В моем царстве-государстве случилась беда великая. Дочка моя единственная, царевна, всеми любимая, заболела, не ест, не пьет, все скучает и скучает. Всяких врачей к ней приглашали, известных и неизвестных, но, сколько лекарей не побывало, никто так и не вылечил. Осталось у меня еще несколько целителей. На них вся надежда! (Идет к двери) Доченька! Входит царевна. Царевна. Ну что, батюшка? Царь. Радость ты моя, что же ты такая печальная ходишь? Царевна. Да надоело мне все! Сижу, сижу тут во дворце, все лица одни и те же. Прислуга в рот смотрит, как бы какое приказание не пропустить. А учителя?! Я уже все знаю давно, а они каждый урок все какие-то правила твердят. Царь. (зрителям). Вот видите! Ну ничего. Позвать первого лекаря! Придворный. Придворный лекарь короля Франции! Входит лекарь. Лекарь. Ваше величество, позвольте мне осмотреть царевну. Царь. Прошу! Лекарь осматривает царевну: проверяет пульс, горло, слушает сердце. Лекарь. Я думаю, что смогу помочь вам, ваше величество. Сейчас я приготовлю царевне лимонный напиток, выпив который она обязательно выздоровеет, так как там много витаминов. Лекарь готовит в стакане «лимонный» напиток из кристаллов хромата калия и воды. Получает раствор лимонного цвета. Царь и царевна внимательно следят за ним. Лекарь. Прошу вас, ваше высочество. Царевна. Что? Мне это пить? Эту кислятину? Да ни за что на свете! Вскакивает, ходит взад-вперед, царь с лекарем за ней следом. Царь. Доченька! Ну ради меня! Хочешь, я глоток отопью? Папочка выпьет лекарство, и ты тоже! Лекарь. Ваше высочество! Царевна. Ой, как вы все мне надоели! Ладно уж, выпью напиток, но чтобы он был апельсиновый, а не лимонный. Лекарь. Хорошо, сделаем сейчас апельсиновый напиток. К раствору хромата калия добавляет раствор серной кислоты, желтая окраска переходит в оранжевую, так как образуется дихромат калия: 2K2CrO4+H2 SO4=K2Cr2O7+K2SO4+H2O Лекарь. Пейте, ваше высочество! Царевна. Не буду я эту гадость пить! Ставит стакан на стол. Лекарь. Клянусь, ваше высочество, одной капли этого лекарства достаточно, чтобы царевна выздоровела . Царевна. Не верьте ему, батюшка! Гоните его лучше! Царь(лекарю).Ну, чего стоишь? Не слышишь что доченька моя сказала?! (Придворному.) Ведите следующего! Действие второе Придворный вводит старуху. Царь (недоверчиво). Я, царь-батюшка! Я и врачевать, и колдовать умею. Чтоб царевну излечить, нужной ей кровь пустить… Царевна (визжит) Ай, батюшка ! Что же это делается?! Живьем резаться?! Да ты чего бабуся, с ума спятила? Старуха. Не кричи так, доченька ! Как только разрежу я руку, она тут же и заживёт! А больно ни капельки не будет. Царь. А болезнь-то пройдёт?! Старуха. Должна пройти. Заранее готовят 100мл 3%-ного раствора хлорида железа (Ш) и 100л 3%ного раствора тиоцианата (роданида) калия. Для демонстрации можно взять тупой кухонный нож. Нож старуха показывает зрителям. Затем обрабатывает ладонь царевны (для дезинфекции) раствором роданида калия смачивает нож (надо стремиться к тому, чтобы на ноже и ладони осталось как можно больше соответствующих растворов) Далее проводит ножом по ладони, на предварительно постеленный на пол лист белой бумаге, обильно течет «кровь»? FeCI 3+ 3KCNS=Fe(CNS)3 +3KCI. Ладонь, на которой «кровь» также осталась, протирает ваткой, смоченной раствором фторида натрия или калия. Показывает зрителям, что раны нет и ладонь совершенно чистая. После завершения опыта царевна тщательно моет руку. Царевна. (голосит). Батюшка! Оставьте меня в меня в покое, пожалуйста ! А ты чего, карга старая, смотришь!? Убирайся отсюда! Старуху уводит придворный. Царь хватается за голову. Царь. Что же мне теперь делать? Эх! Была не была! Введите третьего лекаря! Действие третье Придворный. Граф Калиостро! Входит граф. Царь (устало). А ты кто будешь? Граф. Я маг, волшебник, чародей! Я многих вылечил людей. Болезнь царевны изучу и непременно излечу! (Подходит к царевне и внимательно смотрит на неё.) Приготовлю я царевне волшебное зелье. Проводит опыт «Вулкан на столе». Для опыта 30г тонко измельченного дихромата аммония насыпают конусом на несгораемую подставку. В центр вставляют кусочек магниевой стружки или магниевую ленту. Граф поджигает магний, затем начинается разложение дихромата аммония. Зрители в темноте наблюдают «извержение вулкана», сопровождающееся. Шипение и выбросом «вулканического пепла». Когда «извержение вулкана» прекращается, на столе находится большое количество темно- зеленого рыхлого порошка оксида хрома(III). Царевна подходит, нюхает «лекарство». Царевна. (графу) .Фи!!! Сами пейте это лекарство! В изнеможении опускается в кресло. Царь. (устало графу). Уходи! Придворный уводит графа. Действие четвертое В глубине сцены царь и царевна. У обоих печальное выражение лица. Появляются две придворные дамы, они разговаривают друг с другом. Первая дама. А ведь забыл наш царь еще об одном волшебнике – Хоттабыче. Вторая дама. Давай попробуем его вызвать! Первая дама. Конечно! Так хочется, чтобы царевна выздоровела! Но для этого нам нужно зажечь огонь, похожий на перо Жар-птицы. Они выносят миску (кристаллизатор) с «волшебным раствором». В кристаллизаторе спирт, содержащий соли натрия, калия, меди, стронция и др. Соли окрашивают пламя в разные цвета: NaCl – в желтый,Sr(NO3)2 или LiCl – в красный, KCl- в фиолетовый, Ba(NO3)2 или Н3ВО3 – в зеленый и. т. д. Дамы зажигают спирт, произносят заклинание. Дамы вместе. Сказку вспомним мы пока Про Конька про Горбунка, Как Жар-птицыно перо Много счастья принесло. Вот и время подивиться, Как горит перо Жар-птицы… Свет выключают, появляется Хоттабыч Хоттабыч. Поклон тебе, о владыка из владык! И тебе, дочь владыки земного! Царь. Откуда ты, Хоттабыч? Хоттабыч. Как откуда? Разве вы не знаете, достопочтеннейший, что Волька ибн Алеша спас меня из бутылки? И теперь я работаю волшебником-магом в цирке. Вот сейчас вы вызвали меня после циркового представления. Что случилось у вас? Царь. Беда у нас, беда! Дочка заболела! Не ест, не пьет, все скучает и скучает. Хоттабыч. О мудрейший! Постараюсь помочь. Есть у меня волшебный напиток, отведает его царевна и будет веселая и здоровая. Царевна. (печальным голосом). Ну вот, еще один! Хоттабыч. (царю). Пусть твои слуги принесут два стакана с водой. Придворный. Слушаюсь! Уходит и возвращается с подносом, на котором два стакана с водой с бесцветными жидкостями. Хоттабыч. Трах-тибидох-тибидох-тах-тах! Сливает жидкости. В одном стакане - раствор щелочи, во втором - раствор фенолфталеина. При сливании получается раствор малинового цвета. Царевна. Не хочу я пить это вино! Не хочу, не хочу! (Топает ногами). Царь. (печально). Вот видишь, Хоттабыч, какая капризная у меня дочь! Никакие лекарства не хочет принимать! Хоттабыч. Ну что же, превращу вино опять в воду. Прикажите, царь, принести еще стакан воды. Царь. (придворному). Воды! Придворный. (поклонившись). Слушаюсь! Уходит, возвращается со стаканом бесцветной жидкости. Хоттабыч. Трах-тибидох-тибидох- тах-тах! Сливает «вино» и жидкость из принесенного стакана. В стакане был раствор кислоты. Окраска исчезает, так как происходит реакция нейтрализации. Царь. Чудеса ты творишь, милейший! Может, ты еще что придумаешь? Хоттабыч. Слышал я от других волшебников, что есть племя индейцев, которые как зеницу ока берегут грамоту с написанным на ней волшебным словом. А слово то обозначает напиток, исцеляющий любую болезнь. Помогу тебе, царь, достать эту грамоту. И прочитаем мы эту грамоту вместе. Но для этого должен ты сжечь любимый платок царевны. Царевна. (рыдает). О, мой любимый платок! Он мокрый от слез моих! Царь. Доченька! Я хочу спасти тебя от болезни. Дай мне свой платок! Царевна подает платок. Его заранее смачивают водой и ацетоном. Взяв платок железными щипцами, царь поджигает его от спички (или пламени горелки). Платок остаётся цел. Хоттабыч. Вот теперь этот платок я обменяю на грамоту. Вызываю индейца! Трах-тибидох-тах-тах! Гаснет свет, после его включения на сцене оказывается индеец с грамотой. Хоттабыч.(индейцу) Возьми этот платок, уважаемый! Он принесёт вашему племени счастье. Передай платок вождю племени в обмен на грамоту. Индеец подаёт грамоту. Хоттабыч отдаёт платок. Индеец уходит. Хоттабыч (царю). А теперь прочтём название чудодейственного напитка! Разворачивает грамоту, лист чёрный. Царь. Здесь нет ничего! Хоттабыч. Но я же здесь! На грамоте сделана надпись раствором хлорида железа(3). Хоттабыч проводит по грамоте тампоном, смоченным в растворе желтой кровяной соли. 4FeCl3 + 3K4/Fe(CN)6/ =Fe4[Fe(CN)6]3 +12KCl Появляется тёмно-синяя надпись. Можно также на листе фильтрованной бумаги сделать надпись раствором раданида калия (аммония) и проявить тампоном, смоченным раствором хлорида железа (3) Демонстрирует зрителям надпись «молоко». Царь. Молоко?! Обычное молоко? Хоттабыч. Молоко! Царь. Я сейчас же пошлю слуг за молоком в деревню. И завтра привезут молоко. Хоттабыч. Зачем так долго ждать? Я же с вами, а я маг и волшебник. Царевне полезно уже сегодня выпить на ночь молока. Прикажите принести два стакана с водой. Царь. (придворному). Принести воду! Придворный (поклонившись). Слушаюсь. Уходит за кулисы и приносит на подносе два стакана с бесцветными жидкостями. Хоттабыч. Трах- тибидох- тибидох- тах- тах! В одном стакане – раствор хлорида бария, во втором – сульфата натрия. Хоттабыч сливает растворы, образуется белый осадок: Ba Cl2 + Na2SO4 =BaSO4 +2NaCl Царевна. А вот молоко я люблю и, ложась в постель, выпью его с удовольствием. (Берет стакан у Хоттабыча). Молоко всегда поднимает мне настроение. Как я рада всех видеть! Как мне хочется петь и танцевать! Звучит музыка, все участники выходят на сцену и танцуют. | |
Просмотров: 1446 | |
Форма входа |
---|
Социальные закладк |
---|
Поиск |
---|
Друзья сайта |
---|
Теги |
---|
Статистика |
---|