Главная » Статьи » В помощь учителю » Английский язык |
В категории материалов: 874 Показано материалов: 111-120 |
Страницы: « 1 2 ... 10 11 12 13 14 ... 87 88 » |
Механизмы внедрения полиязычия в школе |
Сабақтың мақсаты: Рационал сандардың модулін, модулі бар өрнектердің мәнін таба білу, белгісізі модуль таңбасының ішінде берілген теңдеулерді шығара білу. Сабақтың типі: бекіту сабағы. |
Сабақтың мақсаты: Оқушыларды нысандардың қозғалыстарына (бір-біріне қарама-қарсы, біріне-бірі қарама-қарсы, бір бағыттағы (қуып жету, кейін қалу)) берілген есептерді түсініп, талдауға және шығара білуге үйрету. |
В этой статье освещены основные аспекты киноперевода как художественного перевода, описан ряд спорных вопросов, требующих дальнейшего изучения и детального анализа. The article focuses on a brief overview of the theoretic aspects of film translation as a literary translation, it highlights some controversial issues requiring further detailed elaboration. Ключевые слова: киноперевод, кинотекст, переводчик, художественный текст Keywords: film translation, film text, translator, literary text |
Сценарий внеклассного мероприятия "Spring and love in the world of English poetry and music" предназначен для учащихся старших классов средних школ. Составлен с учетом психологических особенностей подростков с целью активизации лексико-грамматических навыков и развития лингвистической, коммуникативной и лингвострановедческой компетенций учащихся. |
Использование таксономии Блума, охватывающая когнитивную область и включающая в себя шесть категорий: при проектировании заданий позволяет учителю правильно ставить цели и задачи, эффективно организовывать образовательный процесс, направленный на учащихся с разным уровнем знаний и их индивидуальными особенностями, правильно проводить рефлексию всего обучения. |
Данная программа составлена для учащихся 9 - 11 классов средних общеобразовательных школ Республики Казахстан в соответствии с требованиями Государственного общеобразовательного стандарта среднего общего образования Республики Казахстан (постановление Правительства РК от 23.08.2012 №1080) и на основе типовых учебных программ по общеобразовательным предметам, утвержденных приказом Министра образования и науки Республики Казахстан от 18 июня 2015 года № 393 «О внесении изменений в приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 3 апреля 2013 года № 115»; В соответствии с нормативными документами на профильном уровне предполагается расширение объема знаний о социокультурной специфике стран изучаемого языка, о великих исторических событиях прошлого и со-временности, о проблемах современного общества. Действующие учебники английского языка для школ с углубленным изучением английского языка содержат недостаточное количество актуальных страноведческих материалов. Поэтому объем лингвострановедческих и страноведческих знаний расширяется за счет введения программы по страноведению с целью углубления знаний о Великобритании и Америки, их наук и культур, исторических и современных реалиях, общественных деятелях и месте стран в мировом сообществе, мировой культуре, взаимодействиях с нашей страной, в целом - расширения объема лингвистических и культуроведческих знаний, навыков и умений. Данная программа рассчитана на учащихся 9-11-х классов, имеющих хорошие знания английского языка. Занимает 34 часа. |
«Ағылшын тіліндегі ертегілерді қазақи тағылыммен оқыту» |
«Ағылшын сабағында бағалау түрлерін қолдану маңыздылығы» |
«Жасөспірім балаларың мәдениетіне әсер ететін киімдеріндегі қазақ,орыс,ағылшын тіліндегі жазбалардың этнолингвистикалық факторлары» |
Форма входа |
---|
Социальные закладк |
---|
Поиск |
---|
Друзья сайта |
---|
Теги |
---|
Статистика |
---|